Word analysis
Codex Ambrosianus A, Corinthians I 15:24
- Corinthians I 15:24
- A þaþroþ~þan andeis, þan[a] anafilhiþ þiudinassu guda jah attin, þan gatairiþ all reikjis jah waldufnjis jah mahtais.
- — εἶτα τὸ τέλος, ὅταν παραδιδῷ τὴν βασιλείαν τῷ θεῷ καὶ πατρί, ὅταν καταργήσῃ πᾶσαν
ἀρχὴν καὶ πᾶσαν ἐξουσίαν καὶ δύναμιν.
- — Then cometh the end, when he shall have delivered up the kingdom to God, even the
Father; when he shall have put down all rule and all authority and power.
↑ A1 þaþroþ~þan
Compound token: enclisis & assimilation.
[1]þaþroþ~ + [2]þan
This token was not recognized automatically.
It will be tagged manually later on.
↑ A2 andeis
Status:
not verified, morphosyntactically ambiguous.
↑ A3 þan
- Lemma þan : Conjunction (inflection: Indeclinable)
(more)
WS 1910: ὅταν wann, so lange als [häufig]; ὅτε als, da [häufig]; ὁπότε; [für Gen. absol.:]
"iþ þan seiþu warþ": ὀψίας δὲ γενομένης
Status:
verified and/or disambiguated.
↑ A4 anafilhiþ
Status:
not verified, morphosyntactically ambiguous.
↑ A5 þiudinassu
Status:
not verified, morphosyntactically ambiguous.
↑ A6 guda
- Lemma guþ : Noun, common, masculine (inflection: Noun)
(more)
WS 1910: Gott [sehr häufig]; [fast durchweg abgekürzt geschrieben: N. "gþ" G. "gþs" D. "gþa";
ausgeschrieben nur N.A.Pl. "guda" J 10,34.35, wo es im übertragenen Sinn gebraucht
wird (dagegen regelrecht "ni sind gþa" G 4,8).]
Status:
not verified, morphosyntactically ambiguous.
↑ A7 jah
Status:
not verified but unambiguous.
↑ A8 attin
Status:
not verified but unambiguous.
↑ A9 þan
- Lemma þan : Conjunction (inflection: Indeclinable)
(more)
WS 1910: ὅταν wann, so lange als [häufig]; ὅτε als, da [häufig]; ὁπότε; [für Gen. absol.:]
"iþ þan seiþu warþ": ὀψίας δὲ γενομένης
Status:
verified and/or disambiguated.
↑ A10 gatairiþ
Status:
not verified, morphosyntactically ambiguous.
↑ A11 all
Status:
not verified, morphosyntactically ambiguous.
↑ A12 reikjis
Status:
not verified but unambiguous.
↑ A13 jah
Status:
not verified but unambiguous.
↑ A14 waldufnjis
Status:
not verified but unambiguous.
↑ A15 jah
Status:
not verified but unambiguous.
↑ A16 mahtais
Status:
not verified but unambiguous.