Word analysis

Codex Ambrosianus A, Corinthians II 8:5

Corinthians II 8:5
A jaþ~ni swaswe wenidedum, ak sik silbans atgebun frumist fraujin, þaþroþ~þan uns þairh wiljan gudis,
B jah ni swaswe wenidedum, ak sik silbans atgebun frumist fraujin, þaþroh þan uns þairh wiljan gudis,
— καὶ οὐ καθὼς ἠλπίσαμεν ἀλλὰ ἑαυτοὺς ἔδωκαν πρῶτον τῷ κυρίῳ καὶ ἡμῖν διὰ θελήματος θεοῦ,
— And this they did, not as we hoped, but first gave their own selves to the Lord, and unto us by the will of God.

A.1 jaþ~ni

Compound token: assimilation.

[1]jaþ~ + [2]ni

This token was not recognized automatically. It will be tagged manually later on.

A.2 swaswe

Status: verified and/or disambiguated.

A.3 wenidedum

Status: not verified but unambiguous.

A.4 ak

Status: not verified but unambiguous.

A.5 sik

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.6 silbans

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.7 atgebun

Status: not verified but unambiguous.

A.8 frumist

Status: verified and/or disambiguated.

A.9 fraujin

Status: not verified but unambiguous.

A.10 þaþroþ~þan

Compound token: enclisis & assimilation.

[1]þaþroþ~ + [2]þan

This token was not recognized automatically. It will be tagged manually later on.

A.11 uns

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.12 þairh

Status: not verified but unambiguous.

A.13 wiljan

Status: not verified, lexically ambiguous.

A.14 gudis

Status: not verified but unambiguous.

B.1 jah

Status: not verified but unambiguous.

B.2 ni

Status: not verified but unambiguous.

B.3 swaswe

Status: verified and/or disambiguated.

B.4 wenidedum

Status: not verified but unambiguous.

B.5 ak

Status: not verified but unambiguous.

B.6 sik

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.7 silbans

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.8 atgebun

Status: not verified but unambiguous.

B.9 frumist

Status: verified and/or disambiguated.

B.10 fraujin

Status: not verified but unambiguous.

B.11 þaþroh

Status: not verified but unambiguous.

B.12 þan

Status: verified and/or disambiguated.

B.13 uns

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.14 þairh

Status: not verified but unambiguous.

B.15 wiljan

Status: not verified, lexically ambiguous.

B.16 gudis

Status: not verified but unambiguous.