Word analysis

Codex Ambrosianus B, Corinthians II 10:15

Corinthians II 10:15
B ni inu mitaþ ƕopandans in framaþjaim arbaidim, aþþan wen habam at wahsjandein galaubeinai izwarai in izwis mikilnan bi garaideinai unsarai du ufarassau,
— οὐκ εἰς τὰ ἄμετρα καυχώμενοι ἐν ἀλλοτρίοις κόποις, ἐλπίδα δὲ ἔχοντες αὐξανομένης τῆς πίστεως ὑμῶν ἐν ὑμῖν μεγαλυνθῆναι κατὰ τὸν κανόνα ἡμῶν εἰς περισσείαν,
— Not boasting of things without our measure, that is, of other men's labours; but having hope, when your faith is increased, that we shall be enlarged by you according to our rule abundantly,

B1 ni

Status: not verified but unambiguous.

B2 inu

Status: not verified, lexically ambiguous.

B3 mitaþ

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B4 ƕopandans

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B5 in

Status: not verified but unambiguous.

B6 framaþjaim

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B7 arbaidim

Status: not verified but unambiguous.

B8 aþþan

Status: not verified but unambiguous.

B9 wen

Status: not verified but unambiguous.

B10 habam

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B11 at

Status: not verified but unambiguous.

B12 wahsjandein

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B13 galaubeinai

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

B14 izwarai

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B15 in

Status: not verified but unambiguous.

B16 izwis

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B17 mikilnan

Status: not verified but unambiguous.

B18 bi

Status: not verified but unambiguous.

B19 garaideinai

Status: not verified but unambiguous.

B20 unsarai

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B21 du

Status: not verified, lexically ambiguous.

B22 ufarassau

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.