Word analysis

Codex Ambrosianus B, Corinthians II 11:33

Corinthians II 11:33
B jah þairh augadauro in snorjon athahans was and baurgswaddjau jah unþaþlauh handuns is.
— καὶ διὰ θυρίδος ἐν σαργάνῃ ἐχαλάσθην διὰ τοῦ τείχους καὶ ἐξέφυγον τὰς χεῖρας αὐτοῦ.
— And through a window in a basket was I let down by the wall, and escaped his hands.

B.1 jah

Status: not verified but unambiguous.

B.2 þairh

Status: not verified but unambiguous.

B.3 augadauro

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.4 in

Status: not verified but unambiguous.

B.5 snorjon

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.6 athahans

Status: not verified but unambiguous.

B.7 was

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

B.8 and

Status: not verified but unambiguous.

B.9 baurgswaddjau

Status: not verified but unambiguous.

B.10 jah

Status: not verified but unambiguous.

B.11 unþaþlauh

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.12 handuns

Status: not verified but unambiguous.

B.13 is

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.