Word analysis

Codex Ambrosianus B, Galatians 5:6

Galatians 5:6
B unte in Xristu Iesu nih bimait waiht gamag nih faurafilli, ak galaubeins þairh friaþwa waurstweiga.
— ἐν γὰρ χριστῷ ἰησοῦ οὔτε περιτομή τι ἰσχύει οὔτε ἀκροβυστία, ἀλλὰ πίστις δι' ἀγάπης ἐνεργουμένη.
— For in Jesus Christ neither circumcision availeth any thing, nor uncircumcision; but faith which worketh by love.

B.1 unte

Status: not verified but unambiguous.

B.2 in

Status: not verified but unambiguous.

B.3 Xristu

Status: not verified but unambiguous.

B.4 Iesu

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.5 nih

Status: not verified but unambiguous.

B.6 bimait

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

B.7 waiht

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

B.8 gamag

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.9 nih

Status: not verified but unambiguous.

B.10 faurafilli

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.11 ak

Status: not verified but unambiguous.

B.12 galaubeins

Status: not verified, lexically ambiguous.

B.13 þairh

Status: not verified but unambiguous.

B.14 friaþwa

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.15 waurstweiga

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.