Word analysis

Codex Ambrosianus A, Philippians 3:12

Philippians 3:12
A ni þatei ju andnemjau aiþþau ju garaihts gadomiþs sijau, aþþan afargagga, ei gafahau in þammei gafahans warþ fram Xristau.
B ni þatei ju andnemjau aiþþau ju garaihts gadomiþs sijau, aþþan ik afargagga, ei gafahau in þammei gafahans warþ fram Xristau.
— οὐχ ὅτι ἤδη ἔλαβον ἢ ἤδη τετελείωμαι, διώκω δὲ εἰ καὶ καταλάβω, ἐφ' ᾧ καὶ κατελήμφθην ὑπὸ χριστοῦ [ἰησοῦ].
— Not as though I had already attained, either were already perfect: but I follow after, if that I may apprehend that for which also I am apprehended of Christ Jesus.

A.1 ni

Status: not verified but unambiguous.

A.2 þatei

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

A.3 ju

Status: not verified but unambiguous.

A.4 andnemjau

Status: not verified but unambiguous.

A.5 aiþþau

Status: not verified but unambiguous.

A.6 ju

Status: not verified but unambiguous.

A.7 garaihts

Status: not verified but unambiguous.

A.8 gadomiþs

Status: not verified but unambiguous.

A.9 sijau

Status: not verified but unambiguous.

A.10 aþþan

Status: not verified but unambiguous.

A.11 afargagga

Status: not verified but unambiguous.

A.12 ei

Status: not verified but unambiguous.

A.13 gafahau

Status: not verified but unambiguous.

A.14 in

Status: not verified but unambiguous.

A.15 þammei

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.16 gafahans

Status: not verified but unambiguous.

A.17 warþ

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.18 fram

Status: not verified, lexically ambiguous.

A.19 Xristau

Status: not verified but unambiguous.

B.1 ni

Status: not verified but unambiguous.

B.2 þatei

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

B.3 ju

Status: not verified but unambiguous.

B.4 andnemjau

Status: not verified but unambiguous.

B.5 aiþþau

Status: not verified but unambiguous.

B.6 ju

Status: not verified but unambiguous.

B.7 garaihts

Status: not verified but unambiguous.

B.8 gadomiþs

Status: not verified but unambiguous.

B.9 sijau

Status: not verified but unambiguous.

B.10 aþþan

Status: not verified but unambiguous.

B.11 ik

Status: not verified but unambiguous.

B.12 afargagga

Status: not verified but unambiguous.

B.13 ei

Status: not verified but unambiguous.

B.14 gafahau

Status: not verified but unambiguous.

B.15 in

Status: not verified but unambiguous.

B.16 þammei

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.17 gafahans

Status: not verified but unambiguous.

B.18 warþ

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.19 fram

Status: not verified, lexically ambiguous.

B.20 Xristau

Status: not verified but unambiguous.