Word analysis

Codex Ambrosianus A, Philippians 3:19

Philippians 3:19
A þizeiei andeis wairþiþ fralusts, þizeiei guþ wamba ist jah wulþaus in skandai ize, þaiei airþeinaim fraþjand.
B þizeei andeis wairþiþ fralusts, þize guþ wamba ist jah wulþus in skandai ize, þaiei airþeinaim fraþjand.
— ὧν τὸ τέλος ἀπώλεια, ὧν ὁ θεὸς ἡ κοιλία καὶ ἡ δόξα ἐν τῇ αἰσχύνῃ αὐτῶν, οἱ τὰ ἐπίγεια φρονοῦντες.
— Whose end is destruction, whose God is their belly, and whose glory is in their shame, who mind earthly things.)

A.1 þizeiei

This token was not recognized automatically. It is probably a number, abbreviation or spelling variant and will be tagged manually later on.

A.2 andeis

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.3 wairþiþ

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.4 fralusts

Status: not verified but unambiguous.

A.5 þizeiei

This token was not recognized automatically. It is probably a number, abbreviation or spelling variant and will be tagged manually later on.

A.6 guþ

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.7 wamba

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.8 ist

Status: not verified but unambiguous.

A.9 jah

Status: not verified but unambiguous.

A.10 wulþaus

Status: not verified but unambiguous.

A.11 in

Status: not verified but unambiguous.

A.12 skandai

Status: not verified but unambiguous.

A.13 ize

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

A.14 þaiei

Status: not verified but unambiguous.

A.15 airþeinaim

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.16 fraþjand

Status: not verified but unambiguous.

B.1 þizeei

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.2 andeis

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.3 wairþiþ

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.4 fralusts

Status: not verified but unambiguous.

B.5 þize

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.6 guþ

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.7 wamba

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.8 ist

Status: not verified but unambiguous.

B.9 jah

Status: not verified but unambiguous.

B.10 wulþus

Status: not verified but unambiguous.

B.11 in

Status: not verified but unambiguous.

B.12 skandai

Status: not verified but unambiguous.

B.13 ize

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

B.14 þaiei

Status: not verified but unambiguous.

B.15 airþeinaim

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.16 fraþjand

Status: not verified but unambiguous.