Word analysis

Codex Ambrosianus B, Thessalonians I 5:4

Thessalonians I 5:4
B aþþan jus, broþrjus, ni sijuþ in riqiza, ei sa dags izwis swe þiubs gafahai;
— ὑμεῖς δέ, ἀδελφοί, οὐκ ἐστὲ ἐν σκότει, ἵνα ἡ ἡμέρα ὑμᾶς ὡς κλέπτης καταλάβῃ,
— But ye, brethren, are not in darkness, that that day should overtake you as a thief.

B1 aþþan

Status: not verified but unambiguous.

B2 jus

Status: not verified but unambiguous.

B3 broþrjus

Status: not verified but unambiguous.

B4 ni

Status: not verified but unambiguous.

B5 sijuþ

Status: not verified but unambiguous.

B6 in

Status: not verified but unambiguous.

B7 riqiza

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B8 ei

Status: not verified but unambiguous.

B9 sa

Status: not verified but unambiguous.

B10 dags

Status: not verified but unambiguous.

B11 izwis

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B12 swe

Status: verified and/or disambiguated.

B13 þiubs

This token was not recognized automatically. It is probably a number, abbreviation or spelling variant and will be tagged manually later on.

B14 gafahai

Status: not verified but unambiguous.