Word analysis

Codex Ambrosianus B, Timothy I 4:10

Timothy I 4:10
B duþþe allis arbaidjam jah idweitjanda, unte wenidedum du guda libandin, saei ist nasjands allaize manne, þishun galaubjandane.
— εἰς τοῦτο γὰρ κοπιῶμεν καὶ ἀγωνιζόμεθα, ὅτι ἠλπίκαμεν ἐπὶ θεῷ ζῶντι, ὅς ἐστιν σωτὴρ πάντων ἀνθρώπων, μάλιστα πιστῶν.
— For therefore we both labour and suffer reproach, because we trust in the living God, who is the Saviour of all men, specially of those that believe.

B1 duþþe

Status: verified and/or disambiguated.

B2 allis

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

B3 arbaidjam

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B4 jah

Status: not verified but unambiguous.

B5 idweitjanda

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B6 unte

Status: not verified but unambiguous.

B7 wenidedum

Status: not verified but unambiguous.

B8 du

Status: not verified, lexically ambiguous.

B9 guda

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B10 libandin

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B11 saei

Status: not verified but unambiguous.

B12 ist

Status: not verified but unambiguous.

B13 nasjands

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

B14 allaize

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B15 manne

Status: not verified but unambiguous.

B16 þishun

Status: not verified but unambiguous.

B17 galaubjandane

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.