Word analysis

Matthew 7:20
CA þannu bi akranam ize ufkunnaiþ ins.
— ἄρα γε ἀπὸ τῶν καρπῶν αὐτῶν ἐπιγνώσεσθε αὐτούς.
— Igitur ex fructibus eorum cognoscetis eos.
— Wherefore by their fruits ye shall know them.
— Zo zult gij dan dezelve aan hun vruchten kennen.
— C'est donc à leurs fruits que vous les reconnaîtrez.

þannu

Codex Argenteus, facs. 14 (fol. 7v)

Status: verified and/or disambiguated.

bi

Codex Argenteus, facs. 14 (fol. 7v)

Status: verified and/or disambiguated.

akranam

Codex Argenteus, facs. 14 (fol. 7v)

Status: verified and/or disambiguated.

ize

Codex Argenteus, facs. 14 (fol. 7v)

Status: verified and/or disambiguated.

ufkunnaiþ

Codex Argenteus, facs. 14 (fol. 7v)

Status: verified, but still morphosyntactically ambiguous.

ins

Codex Argenteus, facs. 14 (fol. 7v)

Status: verified and/or disambiguated.