Word analysis

Codex Argenteus, John 6:4

John 6:4
CA wasuh þan neƕa pasxa, so dulþs Iudaie.
— ἦν δὲ ἐγγὺς τὸ πάσχα, ἡ ἑορτὴ τῶν ἰουδαίων.
— Erat autem proximum Pascha dies festus Judæorum.
— And the passover, a feast of the Jews, was nigh.
— En het pascha, het feest der Joden, was nabij.
— Or, la Pâque était proche, la fête des Juifs.

CA.1 wasuh

Compound token: enclisis.

[1]was + [2]uh

Status: verified.

CA.2 þan

Status: verified and/or disambiguated.

CA.3 neƕa

Status: verified and/or disambiguated.

CA.4 pasxa

Status: verified and/or disambiguated.

CA.5 so

Status: verified and/or disambiguated.

CA.6 dulþs

Status: verified and/or disambiguated.

CA.7 Iudaie

Status: verified and/or disambiguated.