Word analysis

John 6:67
CA þaruh qaþ Iesus du þaim twalibim: ibai jah jus wileiþ galeiþan?
— εἶπεν οὖν ὁ ἰησοῦς τοῖς δώδεκα, μὴ καὶ ὑμεῖς θέλετε ὑπάγειν;
— Ex hoc multi discipulorum ejus abierunt retro : et jam non cum illo ambulabant.
— Then said Jesus unto the twelve, Will ye also go away?
— Jezus dan zeide tot de twaalven: Wilt gijlieden ook niet weggaan?
— Jésus donc dit aux douze: Et vous, ne voulez-vous pas aussi vous en aller?

Token: þaruh

Codex Argenteus, facs. 56 (fol. 91v)

Status: verified and/or disambiguated.

Token: qaþ

Codex Argenteus, facs. 56 (fol. 91v)

Status: verified and/or disambiguated.

Token: Iesus

Codex Argenteus, facs. 56 (fol. 91v)

  • Lemma Iesus: Noun, proper (Noun)
    WS 1910, p. 66: Ιησοῦς (haüfig). Als Name Christi stets abgekürzt: N. is; A. iu; G. iuis; D. iua u. iu L 3,21 Mc 10,50 E 4,21 AB; V. iu M 8,29 L 4,34 8,28 17,13 18,38 Mc. 1,24 5,7 10,47; als profaner Name ausgeschrieben N. C 4,11 AB; G. Neh 7,39.43 (183)
    • Nominative Singular

Status: verified and/or disambiguated.

Token: du

Codex Argenteus, facs. 56 (fol. 91v)

  • Lemma du: Preposition, +D (Indecl.)
    WS 1910, p. 28: II. Präp. 1. räumlich zu — 2. zeitlich zu, für, in — 3. übertragen — 4. Fälschlich steht du m. Akk. für bi m. Akk. C 4,10 AB 4,13 AB; vielleicht J 16,32.

Status: verified and/or disambiguated.

Token: þaim

Codex Argenteus, facs. 56 (fol. 91v)

  • Lemma sa: Pronoun, demonstrative (Pron.)
    WS 1910, p. 112: Demonstrat. Pronomen der ‘der’- und ‘ich’-Deixis (2811), der, dieser — Nicht selten ohne griech. Entsprechung. — Das Dem. dient als Ersatz des gr. Artikels (281,2).
    • Masculine Dative Plural

Status: verified and/or disambiguated.

Token: twalibim

Codex Argenteus, facs. 56 (fol. 91v)

Status: verified and/or disambiguated.

Token: ibai

Codex Argenteus, facs. 56 (fol. 91v)

  • Lemma ibai: Particle (Indecl.)
    WS 1910, p. 65: I. Fragepartikel num, doch nicht? Antwort verneinend 1. In direkter Frage m. Indik. (328,2) — 2. In indirekter Frage m. Optat. (362,5) nach Verben des Fürchtens, Sorgens, Verhütens

Status: verified and/or disambiguated.

Token: jah

Codex Argenteus, facs. 56 (fol. 91v)

Status: verified and/or disambiguated.

Token: jus

Codex Argenteus, facs. 56 (fol. 91v)

Status: verified and/or disambiguated.

Token: wileiþ

Codex Argenteus, facs. 56 (fol. 91v)

Status: verified and/or disambiguated.

Token: galeiþan

Codex Argenteus, facs. 56 (fol. 91v)

Status: verified and/or disambiguated.