Word analysis

Codex Ambrosianus A, Corinthians I 13:6

Corinthians I 13:6
A nih faginoþ inwindiþai, miþfaginoþ sunjai;
— οὐ χαίρει ἐπὶ τῇ ἀδικίᾳ, συγχαίρει δὲ τῇ ἀληθείᾳ:
— non gaudet super iniquitate, congaudet autem veritati :
— Rejoiceth not in iniquity, but rejoiceth in the truth;
— Zij verblijdt zich niet in de ongerechtigheid, maar zij verblijdt zich in de waarheid;
— elle ne se réjouit point de l'injustice, mais elle se réjouit de la vérité;

A.1 nih

Status: not verified but unambiguous.

A.2 faginoþ

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.3 inwindiþai

Status: not verified but unambiguous.

A.4 miþfaginoþ

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.5 sunjai

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.