Word analysis

Corinthians I 13:6
A nih faginoþ inwindiþai, miþfaginoþ sunjai;
— οὐ χαίρει ἐπὶ τῇ ἀδικίᾳ, συγχαίρει δὲ τῇ ἀληθείᾳ:
— non gaudet super iniquitate, congaudet autem veritati :
— Rejoiceth not in iniquity, but rejoiceth in the truth;
— Zij verblijdt zich niet in de ongerechtigheid, maar zij verblijdt zich in de waarheid;
— elle ne se réjouit point de l'injustice, mais elle se réjouit de la vérité;

nih

Codex Ambrosianus A

Status: not verified but unambiguous.

faginoþ

Codex Ambrosianus A

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

inwindiþai

Codex Ambrosianus A

Status: not verified but unambiguous.

miþfaginoþ

Codex Ambrosianus A

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

sunjai

Codex Ambrosianus A

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.