Word analysis

Codex Ambrosianus A, Galatians 6:9

Galatians 6:9
A aþþan þata godo taujandans ni wairþaima usgrudjans; unte at mel swesata sneiþam ni afmauidai.
B aþþan þata godo taujandans ni wairþaima usgrudjans; unte at mel swesata sneiþam ni afmauidai.
— τὸ δὲ καλὸν ποιοῦντες μὴ ἐγκακῶμεν, καιρῷ γὰρ ἰδίῳ θερίσομεν μὴ ἐκλυόμενοι.
— Bonum autem facientes, non deficiamus : tempore enim suo metemus non deficientes.
— And let us not be weary in well doing: for in due season we shall reap, if we faint not.
— Doch laat ons, goed doende, niet vertragen; want te zijner tijd zullen wij maaien, zo wij niet verslappen.
— Ne nous lassons pas de faire le bien; car nous moissonnerons au temps convenable, si nous ne nous relâchons pas.

A.1 aþþan

Status: not verified but unambiguous.

A.2 þata

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.3 godo

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.4 taujandans

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.5 ni

Status: not verified but unambiguous.

A.6 wairþaima

Status: not verified but unambiguous.

A.7 usgrudjans

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.8 unte

Status: not verified but unambiguous.

A.9 at

Status: not verified but unambiguous.

A.10 mel

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.11 swesata

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.12 sneiþam

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.13 ni

Status: not verified but unambiguous.

A.14 afmauidai

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.1 aþþan

Status: not verified but unambiguous.

B.2 þata

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.3 godo

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.4 taujandans

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.5 ni

Status: not verified but unambiguous.

B.6 wairþaima

Status: not verified but unambiguous.

B.7 usgrudjans

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.8 unte

Status: not verified but unambiguous.

B.9 at

Status: not verified but unambiguous.

B.10 mel

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.11 swesata

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.12 sneiþam

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.13 ni

Status: not verified but unambiguous.

B.14 afmauidai

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.