Word analysis

Philippians 1:24
B aþþan du wisan in leika þaurftozo in izwara.
— τὸ δὲ ἐπιμένειν [ἐν] τῇ σαρκὶ ἀναγκαιότερον δι' ὑμᾶς.
— permanere autem in carne, necessarium propter vos.
— Nevertheless to abide in the flesh is more needful for you.
— Maar in het vlees te blijven, is nodiger om uwentwil.
— mais à cause de vous il est plus nécessaire que je demeure dans la chair.

aþþan

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.

du

Codex Ambrosianus B

Status: not verified, lexically ambiguous.

wisan

Codex Ambrosianus B

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

in

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.

leika

Codex Ambrosianus B

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

þaurftozo

Codex Ambrosianus B

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

in

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.

izwara

Codex Ambrosianus B

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.