Word analysis

Timothy II 2:24
A  skalks fraujins ni skal sakan, ak qairrus wisan wiþra allans, laiseigs, usþulands,
B  skalks fraujins ni skal sakan, ak qairrus wisan wiþra allans, laiseigs, usþulands,
— δοῦλον δὲ κυρίου οὐ δεῖ μάχεσθαι, ἀλλὰ ἤπιον εἶναι πρὸς πάντας, διδακτικόν, ἀνεξίκακον,
— Servum autem Domini non oportet litigare : sed mansuetum esse ad omnes, docibilem, patientem,
— And the servant of the Lord must not strive; but be gentle unto all men, apt to teach, patient,
— En een dienstknecht des Heeren moet niet twisten, maar vriendelijk zijn jegens allen, bekwaam om te leren, en die de kwaden kan verdragen;
— Or, il ne faut pas qu'un serviteur du Seigneur ait des querelles; il doit, au contraire, avoir de la condescendance pour tous, être propre à enseigner, doué de patience;

Token:

Codex Ambrosianus A

Status: not verified but unambiguous.

Token: skalks

Codex Ambrosianus A

Status: not verified but unambiguous.

Token: fraujins

Codex Ambrosianus A

Status: not verified but unambiguous.

Token: ni

Codex Ambrosianus A

Status: not verified but unambiguous.

Token: skal

Codex Ambrosianus A

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

Token: sakan

Codex Ambrosianus A

  • Lemma sakan: Verb (abl.V.6)
    WS 1910, p. 115: 1. streiten 2. [m. Dat.] Vorwürfe machen, schelten
    • Infinitive
    • Past participle: Strong Neuter Accusative Singular
    • Past participle: Strong Neuter Nominative Singular

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

Token: ak

Codex Ambrosianus A

Status: not verified but unambiguous.

Token: qairrus

Codex Ambrosianus A

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

Token: wisan

Codex Ambrosianus A

  • Lemma wisan: Verb (abl.V.5)
    WS 1910, p. 175: sein, dasein, existieren [nicht perfektivierbares Durativ]
    • Infinitive
  • Lemma wisan: Verb (abl.V.5)
    WS 1910, p. 176: [mit u. ohne "waila"] sich freuen, schwelgen, schmausen
    • Past participle: Strong Neuter Accusative Singular
    • Past participle: Strong Neuter Nominative Singular
    • Infinitive
  • Lemma wisan: Verb (abl.V.5)
    WS 1910, p. 176: weilen, bleiben
    • Past participle: Strong Neuter Accusative Singular
    • Past participle: Strong Neuter Nominative Singular
    • Infinitive

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

Token: wiþra

Codex Ambrosianus A

Status: not verified but unambiguous.

Token: allans

Codex Ambrosianus A

Status: not verified but unambiguous.

Token: laiseigs

Codex Ambrosianus A

Status: not verified but unambiguous.

Token: usþulands

Codex Ambrosianus A

Status: not verified but unambiguous.

Token:

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.

Token: skalks

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.

Token: fraujins

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.

Token: ni

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.

Token: skal

Codex Ambrosianus B

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

Token: sakan

Codex Ambrosianus B

  • Lemma sakan: Verb (abl.V.6)
    WS 1910, p. 115: 1. streiten 2. [m. Dat.] Vorwürfe machen, schelten
    • Past participle: Strong Neuter Nominative Singular
    • Past participle: Strong Neuter Accusative Singular
    • Infinitive

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

Token: ak

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.

Token: qairrus

Codex Ambrosianus B

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

Token: wisan

Codex Ambrosianus B

  • Lemma wisan: Verb (abl.V.5)
    WS 1910, p. 175: sein, dasein, existieren [nicht perfektivierbares Durativ]
    • Infinitive
  • Lemma wisan: Verb (abl.V.5)
    WS 1910, p. 176: [mit u. ohne "waila"] sich freuen, schwelgen, schmausen
    • Past participle: Strong Neuter Accusative Singular
    • Past participle: Strong Neuter Nominative Singular
    • Infinitive
  • Lemma wisan: Verb (abl.V.5)
    WS 1910, p. 176: weilen, bleiben
    • Infinitive
    • Past participle: Strong Neuter Accusative Singular
    • Past participle: Strong Neuter Nominative Singular

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

Token: wiþra

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.

Token: allans

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.

Token: laiseigs

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.

Token: usþulands

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.