Word analysis

Codex Argenteus, Matthew 27:4

Matthew 27:4
CA qiþands: frawaurhta mis galewjands bloþ swikn. eis qeþun: ƕa kara unsis? þu witeis.
— λέγων, ἥμαρτον παραδοὺς αἷμα ἀθῷον. οἱ δὲ εἶπαν, τί πρὸς ἡμᾶς; σὺ ὄψῃ.
— Saying, I have sinned in that I have betrayed the innocent blood. And they said, What is that to us? see thou to that.

CA1 qiþands

Status: verified and/or disambiguated.

CA2 frawaurhta

Status: verified and/or disambiguated.

CA3 mis

Status: verified and/or disambiguated.

CA4 galewjands

Status: verified and/or disambiguated.

CA5 bloþ

Status: verified and/or disambiguated.

CA6 swikn

Status: verified and/or disambiguated.

CA7

Status: verified and/or disambiguated.

CA8 eis

Status: verified and/or disambiguated.

CA9 qeþun

Status: verified and/or disambiguated.

CA10 ƕa

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA11 kara

Status: verified and/or disambiguated.

CA12 unsis

Status: verified and/or disambiguated.

CA13 þu

Status: verified and/or disambiguated.

CA14 witeis

Status: verified and/or disambiguated.