Word analysis

Codex Argenteus, Matthew 27:61

Matthew 27:61
CA wasuh þan jainar Marja Magdalene jah so anþara Marja sitandeins andwairþis þamma hlaiwa.
— ἦν δὲ ἐκεῖ μαριὰμ ἡ μαγδαληνὴ καὶ ἡ ἄλλη μαρία καθήμεναι ἀπέναντι τοῦ τάφου.
— And there was Mary Magdalene, and the other Mary, sitting over against the sepulchre.

CA.1 wasuh

Compound token: enclisis.

[1]was + [2]uh

Status: verified.

CA.2 þan

Status: verified and/or disambiguated.

CA.3 jainar

Status: verified and/or disambiguated.

CA.4 Marja

Status: verified and/or disambiguated.

CA.5 Magdalene

Status: verified and/or disambiguated.

CA.6 jah

Status: verified and/or disambiguated.

CA.7 so

Status: verified and/or disambiguated.

CA.8 anþara

Status: verified and/or disambiguated.

CA.9 Marja

Status: verified and/or disambiguated.

CA.10 sitandeins

Status: verified and/or disambiguated.

CA.11 andwairþis

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.12 þamma

Status: verified and/or disambiguated.

CA.13 hlaiwa

Status: verified and/or disambiguated.