Word analysis

Codex Argenteus, John 7:37

John 7:37
CA  in spedistin daga þamma mikilin dulþais stoþ Iesus jah hropida qiþands: jabai ƕana þaursjai, gaggai du mis jah driggkai.
— ἐν δὲ τῇ ἐσχάτῃ ἡμέρᾳ τῇ μεγάλῃ τῆς ἑορτῆς εἱστήκει ὁ ἰησοῦς καὶ ἔκραξεν λέγων, ἐάν τις διψᾷ ἐρχέσθω πρός με καὶ πινέτω.
— In the last day, that great day of the feast, Jesus stood and cried, saying, If any man thirst, let him come unto me, and drink.

CA1

Status: verified and/or disambiguated.

CA2 in

Status: verified and/or disambiguated.

CA3 spedistin

Status: verified and/or disambiguated.

CA4 daga

Status: verified and/or disambiguated.

CA5 þamma

Status: verified and/or disambiguated.

CA6 mikilin

Status: verified and/or disambiguated.

CA7 dulþais

Status: verified and/or disambiguated.

CA8 stoþ

Status: verified and/or disambiguated.

CA9 Iesus

Status: verified and/or disambiguated.

CA10 jah

Status: verified and/or disambiguated.

CA11 hropida

Status: verified and/or disambiguated.

CA12 qiþands

Status: verified and/or disambiguated.

CA13 jabai

Status: verified and/or disambiguated.

CA14 ƕana

Status: verified and/or disambiguated.

See Streitberg 1920, §247: Die Impersonalien ‘es hungert, dürstet’ haben den Akk. der Person bei sich.

CA15 þaursjai

Status: verified and/or disambiguated.

CA16 gaggai

Status: verified and/or disambiguated.

CA17 du

Status: verified and/or disambiguated.

CA18 mis

Status: verified and/or disambiguated.

CA19 jah

Status: verified and/or disambiguated.

CA20 driggkai

Status: verified and/or disambiguated.