Word analysis

Codex Argenteus, John 11:19

John 11:19
CA jah managai Iudaie gaqemun bi Marþan jah Marjan, ei gaþrafstidedeina ijos bi þana broþar izo.
— πολλοὶ δὲ ἐκ τῶν ἰουδαίων ἐληλύθεισαν πρὸς τὴν μάρθαν καὶ μαριὰμ ἵνα παραμυθήσωνται αὐτὰς περὶ τοῦ ἀδελφοῦ.
— And many of the Jews came to Martha and Mary, to comfort them concerning their brother.

CA.1 jah

Status: verified and/or disambiguated.

CA.2 managai

Status: verified and/or disambiguated.

CA.3 Iudaie

Status: verified and/or disambiguated.

CA.4 gaqemun

Status: verified and/or disambiguated.

CA.5 bi

Status: verified and/or disambiguated.

CA.6 Marþan

Status: verified and/or disambiguated.

CA.7 jah

Status: verified and/or disambiguated.

CA.8 Marjan

Status: verified and/or disambiguated.

CA.9 ei

Status: verified and/or disambiguated.

CA.10 gaþrafstidedeina

Status: verified and/or disambiguated.

CA.11 ijos

Status: verified and/or disambiguated.

CA.12 bi

Status: verified and/or disambiguated.

CA.13 þana

Status: verified and/or disambiguated.

CA.14 broþar

Status: verified and/or disambiguated.

CA.15 izo

Status: verified and/or disambiguated.