Word analysis

Codex Argenteus, John 11:44

John 11:44
CA jah urrann sa dauþa gabundans handuns jah fotuns faskjam, jah wlits is auralja bibundans. qaþ du im Iesus: andbindiþ ina jah letiþ gaggan.
— ἐξῆλθεν ὁ τεθνηκὼς δεδεμένος τοὺς πόδας καὶ τὰς χεῖρας κειρίαις, καὶ ἡ ὄψις αὐτοῦ σουδαρίῳ περιεδέδετο. λέγει αὐτοῖς ὁ ἰησοῦς, λύσατε αὐτὸν καὶ ἄφετε αὐτὸν ὑπάγειν.
— And he that was dead came forth, bound hand and foot with graveclothes: and his face was bound about with a napkin. Jesus saith unto them, Loose him, and let him go.

CA.1 jah

Status: verified and/or disambiguated.

CA.2 urrann

Status: verified and/or disambiguated.

CA.3 sa

Status: verified and/or disambiguated.

CA.4 dauþa

Status: verified and/or disambiguated.

CA.5 gabundans

Status: verified and/or disambiguated.

CA.6 handuns

Status: verified and/or disambiguated.

CA.7 jah

Status: verified and/or disambiguated.

CA.8 fotuns

Status: verified and/or disambiguated.

CA.9 faskjam

Status: verified and/or disambiguated.

CA.10 jah

Status: verified and/or disambiguated.

CA.11 wlits

Status: verified and/or disambiguated.

CA.12 is

Status: verified and/or disambiguated.

CA.13 auralja

Status: verified and/or disambiguated.

CA.14 bibundans

Status: verified and/or disambiguated.

CA.15 qaþ

Status: verified and/or disambiguated.

CA.16 du

Status: verified and/or disambiguated.

CA.17 im

Status: verified and/or disambiguated.

CA.18 Iesus

Status: verified and/or disambiguated.

CA.19 andbindiþ

Status: verified and/or disambiguated.

CA.20 ina

Status: verified and/or disambiguated.

CA.21 jah

Status: verified and/or disambiguated.

CA.22 letiþ

Status: verified and/or disambiguated.

CA.23 gaggan

Status: verified and/or disambiguated.