Word analysis

Codex Argenteus, John 12:12

John 12:12
CA iftumin daga manageins filu sei qam at dulþai, gahausjandans þatei qimiþ Iesus in Iairausaulwmai,
— τῇ ἐπαύριον ὁ ὄχλος πολὺς ὁ ἐλθὼν εἰς τὴν ἑορτήν, ἀκούσαντες ὅτι ἔρχεται ὁ ἰησοῦς εἰς ἱεροσόλυμα,
— On the next day much people that were come to the feast, when they heard that Jesus was coming to Jerusalem,

CA1 iftumin

Status: verified and/or disambiguated.

CA2 daga

Status: verified and/or disambiguated.

CA3 manageins

Status: verified and/or disambiguated.

CA4 filu

Status: verified and/or disambiguated.

CA5 sei

Status: verified and/or disambiguated.

CA6 qam

Status: verified and/or disambiguated.

CA7 at

Status: verified and/or disambiguated.

CA8 dulþai

Status: verified and/or disambiguated.

CA9 gahausjandans

Status: verified and/or disambiguated.

CA10 þatei

Status: verified and/or disambiguated.

CA11 qimiþ

Status: verified and/or disambiguated.

CA12 Iesus

Status: verified and/or disambiguated.

CA13 in

Status: verified and/or disambiguated.

CA14 Iairausaulwmai

Status: verified and/or disambiguated.