Word analysis

Codex Argenteus, John 12:25

John 12:25
CA saei frijoþ saiwala seina, fraqisteiþ izai, jah saei fiaiþ saiwala seina in þamma fairƕau, in libainai aiweinon bairgiþ izai.
— ὁ φιλῶν τὴν ψυχὴν αὐτοῦ ἀπολλύει αὐτήν, καὶ ὁ μισῶν τὴν ψυχὴν αὐτοῦ ἐν τῷ κόσμῳ τούτῳ εἰς ζωὴν αἰώνιον φυλάξει αὐτήν.
— He that loveth his life shall lose it; and he that hateth his life in this world shall keep it unto life eternal.

CA1 saei

Status: verified and/or disambiguated.

CA2 frijoþ

Status: verified and/or disambiguated.

CA3 saiwala

Status: verified and/or disambiguated.

CA4 seina

Status: verified and/or disambiguated.

CA5 fraqisteiþ

Status: verified and/or disambiguated.

CA6 izai

Status: verified and/or disambiguated.

CA7 jah

Status: verified and/or disambiguated.

CA8 saei

Status: verified and/or disambiguated.

CA9 fiaiþ

Status: verified and/or disambiguated.

CA10 saiwala

Status: verified and/or disambiguated.

CA11 seina

Status: verified and/or disambiguated.

CA12 in

Status: verified and/or disambiguated.

CA13 þamma

Status: verified and/or disambiguated.

CA14 fairƕau

Status: verified and/or disambiguated.

CA15 in

Status: verified and/or disambiguated.

CA16 libainai

Status: verified and/or disambiguated.

CA17 aiweinon

Status: verified and/or disambiguated.

CA18 bairgiþ

Status: verified and/or disambiguated.

CA19 izai

Status: verified and/or disambiguated.