Word analysis

Codex Argenteus, John 17:26

John 17:26
CA jah gakannida im namo þeinata jah kannja, ei friaþwa þoei frijodes mik, in im sijai jah ik in im.
— καὶ ἐγνώρισα αὐτοῖς τὸ ὄνομά σου καὶ γνωρίσω, ἵνα ἡ ἀγάπη ἣν ἠγάπησάς με ἐν αὐτοῖς ᾖ κἀγὼ ἐν αὐτοῖς.
— And I have declared unto them thy name, and will declare it: that the love wherewith thou hast loved me may be in them, and I in them.

CA.1 jah

Status: verified and/or disambiguated.

CA.2 gakannida

Status: verified and/or disambiguated.

CA.3 im

Status: verified and/or disambiguated.

CA.4 namo

Status: verified and/or disambiguated.

CA.5 þeinata

Status: verified and/or disambiguated.

CA.6 jah

Status: verified and/or disambiguated.

CA.7 kannja

Status: verified and/or disambiguated.

CA.8 ei

Status: verified and/or disambiguated.

CA.9 friaþwa

Status: verified and/or disambiguated.

CA.10 þoei

Status: verified and/or disambiguated.

CA.11 frijodes

Status: verified and/or disambiguated.

CA.12 mik

Status: verified and/or disambiguated.

CA.13 in

Status: verified and/or disambiguated.

CA.14 im

Status: verified and/or disambiguated.

CA.15 sijai

Status: verified and/or disambiguated.

CA.16 jah

Status: verified and/or disambiguated.

CA.17 ik

Status: verified and/or disambiguated.

CA.18 in

Status: verified and/or disambiguated.

CA.19 im

Status: verified and/or disambiguated.