Word analysis
Codex Argenteus, John 18:14
- John 18:14
- CA wasuh þan Kajafa, saei garaginoda Iudaium þatei batizo ist ainana mannan fraqistjan faur managein.
- — ἦν δὲ καϊάφας ὁ συμβουλεύσας τοῖς ἰουδαίοις ὅτι συμφέρει ἕνα ἄνθρωπον ἀποθανεῖν ὑπὲρ
τοῦ λαοῦ.
- — Now Caiaphas was he, which gave counsel to the Jews, that it was expedient that one
man should die for the people.
↑ CA1 wasuh
Compound token: enclisis.
[1]was + [2]uh
Status:
verified.
↑ CA2 þan
Status:
verified and/or disambiguated.
↑ CA3 Kajafa
Status:
verified and/or disambiguated.
↑ CA4 saei
Status:
verified and/or disambiguated.
↑ CA5 garaginoda
Status:
verified and/or disambiguated.
↑ CA6 Iudaium
Status:
verified and/or disambiguated.
↑ CA7 þatei
Status:
verified and/or disambiguated.
↑ CA8 batizo
Status:
verified and/or disambiguated.
↑ CA9 ist
Status:
not verified but unambiguous.
↑ CA10 ainana
Status:
verified and/or disambiguated.
↑ CA11 mannan
Status:
verified and/or disambiguated.
↑ CA12 fraqistjan
Status:
verified and/or disambiguated.
↑ CA13 faur
Status:
verified and/or disambiguated.
↑ CA14 managein
Status:
verified and/or disambiguated.