Word analysis

Codex Argenteus, Luke 1:78

Luke 1:78
CA þairh infeinandein armahairtein gudis unsaris, in þammei gaweisoþ unsara urruns us hauhiþai,
— διὰ σπλάγχνα ἐλέους θεοῦ ἡμῶν, ἐν οἷς ἐπισκέψεται ἡμᾶς ἀνατολὴ ἐξ ὕψους,
— Through the tender mercy of our God; whereby the dayspring from on high hath visited us,

CA1 þairh

Status: verified and/or disambiguated.

CA2 infeinandein

Status: verified and/or disambiguated.

CA3 armahairtein

Status: verified and/or disambiguated.

CA4 gudis

Status: verified and/or disambiguated.

CA5 unsaris

Status: verified and/or disambiguated.

CA6 in

Status: verified and/or disambiguated.

CA7 þammei

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA8 gaweisoþ

Status: verified and/or disambiguated.

KJV hath visited and similar translations reflect an alternative reading ἐπεσκέψατο (indicative aorist, compare Luke 1:68 gaweisoda), while the Gothic indicative present gaweisoþ translates the future form ἐπισκέψεται.

CA9 unsara

Status: verified and/or disambiguated.

CA10 urruns

Status: verified and/or disambiguated.

CA11 us

Status: verified and/or disambiguated.

CA12 hauhiþai

Status: verified and/or disambiguated.