Word analysis

Codex Argenteus, Mark 1:26

Mark 1:26
CA jah tahida ina ahma sa unhrainja jah hropjands stibnai mikilai usiddja us imma.
— καὶ σπαράξαν αὐτὸν τὸ πνεῦμα τὸ ἀκάθαρτον καὶ φωνῆσαν φωνῇ μεγάλῃ ἐξῆλθεν ἐξ αὐτοῦ.
— And when the unclean spirit had torn him, and cried with a loud voice, he came out of him.

CA.1 jah

Status: not verified but unambiguous.

CA.2 tahida

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.3 ina

Status: not verified but unambiguous.

CA.4 ahma

Status: not verified but unambiguous.

CA.5 sa

Status: not verified but unambiguous.

CA.6 unhrainja

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.7 jah

Status: not verified but unambiguous.

CA.8 hropjands

Status: not verified but unambiguous.

CA.9 stibnai

Status: not verified but unambiguous.

CA.10 mikilai

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.11 usiddja

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.12 us

Status: not verified but unambiguous.

CA.13 imma

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.