Word analysis

Codex Argenteus, Mark 14:61

Mark 14:61
CA  is þahaida jah waiht ni andhof. aftra sa auhumista gudja frah ina jah qaþ du imma: þu is Xristus sa sunus þis þiuþeigins?
— ὁ δὲ ἐσιώπα καὶ οὐκ ἀπεκρίνατο οὐδέν. πάλιν ὁ ἀρχιερεὺς ἐπηρώτα αὐτὸν καὶ λέγει αὐτῷ, σὺ εἶ ὁ χριστὸς ὁ υἱὸς τοῦ εὐλογητοῦ;
— But he held his peace, and answered nothing. Again the high priest asked him, and said unto him, Art thou the Christ, the Son of the Blessed?

CA1

Status: not verified but unambiguous.

CA2 is

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

CA3 þahaida

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA4 jah

Status: not verified but unambiguous.

CA5 waiht

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

CA6 ni

Status: not verified but unambiguous.

CA7 andhof

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA8 aftra

Status: not verified but unambiguous.

CA9 sa

Status: not verified but unambiguous.

CA10 auhumista

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA11 gudja

Status: not verified but unambiguous.

CA12 frah

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA13 ina

Status: not verified but unambiguous.

CA14 jah

Status: not verified but unambiguous.

CA15 qaþ

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA16 du

Status: not verified, lexically ambiguous.

CA17 imma

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA18 þu

Status: not verified but unambiguous.

CA19 is

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

CA20 Xristus

Status: not verified but unambiguous.

CA21 sa

Status: not verified but unambiguous.

CA22 sunus

Status: not verified but unambiguous.

CA23 þis

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA24 þiuþeigins

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.