Word analysis

Codex Ambrosianus A, Romans 11:27

Romans 11:27
A jah so im fram mis triggwa, þan afnima frawaurhtins ize.
— καὶ αὕτη αὐτοῖς ἡ παρ' ἐμοῦ διαθήκη, ὅταν ἀφέλωμαι τὰς ἁμαρτίας αὐτῶν.
— For this is my covenant unto them, when I shall take away their sins.

A1 jah

Status: not verified but unambiguous.

A2 so

Status: not verified but unambiguous.

A3 im

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A4 fram

Status: not verified, lexically ambiguous.

A5 mis

Status: not verified but unambiguous.

A6 triggwa

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

A7 þan

Status: verified and/or disambiguated.

A8 afnima

Status: not verified but unambiguous.

A9 frawaurhtins

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

A10 ize

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.