Word analysis
Codex Ambrosianus A, Corinthians I 5:8
- Corinthians I 5:8
- A þannu dulþjam ni in beista fairnjamma niþ~þan in beista balwaweseins jah unseleins, ak in unbeistein unwammeins jas~sunjos.
- — ὥστε ἑορτάζωμεν, μὴ ἐν ζύμῃ παλαιᾷ μηδὲ ἐν ζύμῃ κακίας καὶ πονηρίας, ἀλλ' ἐν ἀζύμοις
εἰλικρινείας καὶ ἀληθείας.
- — Therefore let us keep the feast, not with old leaven, neither with the leaven of malice
and wickedness; but with the unleavened bread of sincerity and truth.
↑ A1 þannu
Status:
not verified but unambiguous.
↑ A2 dulþjam
Status:
not verified, morphosyntactically ambiguous.
↑ A3 ni
Status:
not verified but unambiguous.
↑ A4 in
- Lemma in : Preposition, +ADG (inflection: Indeclinable)
(more)
WS 1910: I. [m. Dativ] in, auf, an, unter [Ruhe]
II. [m. Akkusativ] in, auf, nach, zu [Richtung]
III. [m. Genitiv] wegen, um __ willen, für, durch
Status:
not verified but unambiguous.
↑ A5 beista
Status:
not verified, morphosyntactically ambiguous.
↑ A6 fairnjamma
Status:
not verified, morphosyntactically ambiguous.
↑ A7 niþ~þan
Compound token: enclisis & assimilation.
[1]niþ~ + [2]þan
This token was not recognized automatically.
It will be tagged manually later on.
↑ A8 in
- Lemma in : Preposition, +ADG (inflection: Indeclinable)
(more)
WS 1910: I. [m. Dativ] in, auf, an, unter [Ruhe]
II. [m. Akkusativ] in, auf, nach, zu [Richtung]
III. [m. Genitiv] wegen, um __ willen, für, durch
Status:
not verified but unambiguous.
↑ A9 beista
Status:
not verified, morphosyntactically ambiguous.
↑ A10 balwaweseins
Status:
not verified, morphosyntactically ambiguous.
↑ A11 jah
Status:
not verified but unambiguous.
↑ A12 unseleins
Status:
not verified, morphosyntactically ambiguous.
↑ A13 ak
Status:
not verified but unambiguous.
↑ A14 in
- Lemma in : Preposition, +ADG (inflection: Indeclinable)
(more)
WS 1910: I. [m. Dativ] in, auf, an, unter [Ruhe]
II. [m. Akkusativ] in, auf, nach, zu [Richtung]
III. [m. Genitiv] wegen, um __ willen, für, durch
Status:
not verified but unambiguous.
↑ A15 unbeistein
Status:
not verified, morphosyntactically ambiguous.
↑ A16 unwammeins
Status:
not verified, morphosyntactically ambiguous.
↑ A17 jas~sunjos
Compound token: assimilation.
[1]jas~ + [2]sunjos
This token was not recognized automatically.
It will be tagged manually later on.