Word analysis

Codex Ambrosianus B, Corinthians II 1:1

Corinthians II 1:1
B Pawlus apaustaulus Iesuis Xristaus þairh wiljan gudis jah Teimauþaius broþar aikklesjon gudis þizai wisandein in Kaurinþon miþ allaim þaim weiham þaim wisandam in allai Akaïjai:
— παῦλος ἀπόστολος χριστοῦ ἰησοῦ διὰ θελήματος θεοῦ, καὶ τιμόθεος ὁ ἀδελφός, τῇ ἐκκλησίᾳ τοῦ θεοῦ τῇ οὔσῃ ἐν κορίνθῳ, σὺν τοῖς ἁγίοις πᾶσιν τοῖς οὖσιν ἐν ὅλῃ τῇ ἀχαΐᾳ:
— Paul, an apostle of Jesus Christ by the will of God, and Timothy our brother, unto the church of God which is at Corinth, with all the saints which are in all Achaia:

B.1 Pawlus

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.2 apaustaulus

Status: not verified but unambiguous.

B.3 Iesuis

Status: not verified but unambiguous.

B.4 Xristaus

Status: not verified but unambiguous.

B.5 þairh

Status: not verified but unambiguous.

B.6 wiljan

Status: not verified, lexically ambiguous.

B.7 gudis

Status: not verified but unambiguous.

B.8 jah

Status: not verified but unambiguous.

B.9 Teimauþaius

Status: not verified but unambiguous.

B.10 broþar

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.11 aikklesjon

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.12 gudis

Status: not verified but unambiguous.

B.13 þizai

Status: not verified but unambiguous.

B.14 wisandein

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

B.15 in

Status: not verified but unambiguous.

B.16 Kaurinþon

Status: not verified but unambiguous.

B.17 miþ

Status: not verified but unambiguous.

B.18 allaim

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.19 þaim

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.20 weiham

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

B.21 þaim

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.22 wisandam

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

B.23 in

Status: not verified but unambiguous.

B.24 allai

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.25 Akaïjai

Status: not verified but unambiguous.