Word analysis

Codex Ambrosianus B, Corinthians II 1:5

Corinthians II 1:5
B unte swaswe ufarassus ist þulaine Xristaus in uns, swa jah þairh Xristu ufar filu ist jah gaþrafsteins unsara.
— ὅτι καθὼς περισσεύει τὰ παθήματα τοῦ χριστοῦ εἰς ἡμᾶς, οὕτως διὰ τοῦ χριστοῦ περισσεύει καὶ ἡ παράκλησις ἡμῶν.
— For as the sufferings of Christ abound in us, so our consolation also aboundeth by Christ.

B1 unte

Status: not verified but unambiguous.

B2 swaswe

Status: verified and/or disambiguated.

B3 ufarassus

Status: not verified but unambiguous.

B4 ist

Status: not verified but unambiguous.

B5 þulaine

Status: not verified but unambiguous.

B6 Xristaus

Status: not verified but unambiguous.

B7 in

Status: not verified but unambiguous.

B8 uns

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B9 swa

Status: not verified but unambiguous.

B10 jah

Status: not verified but unambiguous.

B11 þairh

Status: not verified but unambiguous.

B12 Xristu

Status: not verified but unambiguous.

B13 ufar

Status: not verified but unambiguous.

B14 filu

Status: not verified but unambiguous.

B15 ist

Status: not verified but unambiguous.

B16 jah

Status: not verified but unambiguous.

B17 gaþrafsteins

Status: not verified but unambiguous.

B18 unsara

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.