Word analysis

Codex Ambrosianus A, Ephesians 2:18

Ephesians 2:18
A unte þairh ina habam atgagg bajoþs in ainamma ahmin du attin.
B unte þairh ina habam atgagg bajoþs in ainamma ahmin du attin.
— ὅτι δι' αὐτοῦ ἔχομεν τὴν προσαγωγὴν οἱ ἀμφότεροι ἐν ἑνὶ πνεύματι πρὸς τὸν πατέρα.
— For through him we both have access by one Spirit unto the Father.

A1 unte

Status: not verified but unambiguous.

A2 þairh

Status: not verified but unambiguous.

A3 ina

Status: not verified but unambiguous.

A4 habam

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A5 atgagg

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

A6 bajoþs

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A7 in

Status: not verified but unambiguous.

A8 ainamma

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A9 ahmin

Status: not verified but unambiguous.

A10 du

Status: not verified, lexically ambiguous.

A11 attin

Status: not verified but unambiguous.

B1 unte

Status: not verified but unambiguous.

B2 þairh

Status: not verified but unambiguous.

B3 ina

Status: not verified but unambiguous.

B4 habam

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B5 atgagg

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

B6 bajoþs

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B7 in

Status: not verified but unambiguous.

B8 ainamma

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B9 ahmin

Status: not verified but unambiguous.

B10 du

Status: not verified, lexically ambiguous.

B11 attin

Status: not verified but unambiguous.