Word analysis

Codex Ambrosianus A, Ephesians 2:18

Ephesians 2:18
A unte þairh ina habam atgagg bajoþs in ainamma ahmin du attin.
B unte þairh ina habam atgagg bajoþs in ainamma ahmin du attin.
— ὅτι δι' αὐτοῦ ἔχομεν τὴν προσαγωγὴν οἱ ἀμφότεροι ἐν ἑνὶ πνεύματι πρὸς τὸν πατέρα.
— For through him we both have access by one Spirit unto the Father.

A.1 unte

Status: not verified but unambiguous.

A.2 þairh

Status: not verified but unambiguous.

A.3 ina

Status: not verified but unambiguous.

A.4 habam

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.5 atgagg

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

A.6 bajoþs

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.7 in

Status: not verified but unambiguous.

A.8 ainamma

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.9 ahmin

Status: not verified but unambiguous.

A.10 du

Status: not verified, lexically ambiguous.

A.11 attin

Status: not verified but unambiguous.

B.1 unte

Status: not verified but unambiguous.

B.2 þairh

Status: not verified but unambiguous.

B.3 ina

Status: not verified but unambiguous.

B.4 habam

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.5 atgagg

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

B.6 bajoþs

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.7 in

Status: not verified but unambiguous.

B.8 ainamma

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.9 ahmin

Status: not verified but unambiguous.

B.10 du

Status: not verified, lexically ambiguous.

B.11 attin

Status: not verified but unambiguous.