Word analysis

Codex Ambrosianus B, Galatians 1:4

Galatians 1:4
B izei gaf sik silban faur frawaurhtins unsaros, ei uslausidedi uns us þamma andwairþin aiwa ubilin bi wiljin gudis jah attins unsaris,
— τοῦ δόντος ἑαυτὸν ὑπὲρ τῶν ἁμαρτιῶν ἡμῶν ὅπως ἐξέληται ἡμᾶς ἐκ τοῦ αἰῶνος τοῦ ἐνεστῶτος πονηροῦ κατὰ τὸ θέλημα τοῦ θεοῦ καὶ πατρὸς ἡμῶν,
— Who gave himself for our sins, that he might deliver us from this present evil world, according to the will of God and our Father:

B1 izei

Status: not verified but unambiguous.

B2 gaf

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B3 sik

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B4 silban

Status: not verified but unambiguous.

B5 faur

Status: not verified, lexically ambiguous.

B6 frawaurhtins

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

B7 unsaros

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B8 ei

Status: not verified but unambiguous.

B9 uslausidedi

Status: not verified but unambiguous.

B10 uns

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B11 us

Status: not verified but unambiguous.

B12 þamma

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B13 andwairþin

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B14 aiwa

Status: not verified but unambiguous.

B15 ubilin

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B16 bi

Status: not verified but unambiguous.

B17 wiljin

Status: not verified but unambiguous.

B18 gudis

Status: not verified but unambiguous.

B19 jah

Status: not verified but unambiguous.

B20 attins

Status: not verified but unambiguous.

B21 unsaris

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.