Word analysis

Codex Ambrosianus A, Galatians 4:23

Galatians 4:23
A akei þan sa us þiujai bi leika ....
B akei þan sa us þiujai bi leika gabaurans was, sa us frijai bi gahaita;
— ἀλλ' ὁ μὲν ἐκ τῆς παιδίσκης κατὰ σάρκα γεγέννηται, ὁ δὲ ἐκ τῆς ἐλευθέρας δι' ἐπαγγελίας.
— But he who was of the bondwoman was born after the flesh; but he of the freewoman was by promise.

A1 akei

Status: not verified but unambiguous.

A2 þan

Status: verified and/or disambiguated.

A3 sa

Status: not verified but unambiguous.

A4 us

Status: not verified but unambiguous.

A5 þiujai

Status: not verified but unambiguous.

A6 bi

Status: not verified but unambiguous.

A7 leika

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

B1 akei

Status: not verified but unambiguous.

B2 þan

Status: verified and/or disambiguated.

B3 sa

Status: not verified but unambiguous.

B4 us

Status: not verified but unambiguous.

B5 þiujai

Status: not verified but unambiguous.

B6 bi

Status: not verified but unambiguous.

B7 leika

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

B8 gabaurans

Status: not verified, lexically ambiguous.

B9 was

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

B10

Status: not verified but unambiguous.

B11 sa

Status: not verified but unambiguous.

B12 us

Status: not verified but unambiguous.

B13 frijai

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B14 bi

Status: not verified but unambiguous.

B15 gahaita

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.