Word analysis

Codex Ambrosianus B, Colossians 4:16

Colossians 4:16
B jah þan ussiggwaidau at izwis so aipistaule, taujaiþ ei jah in Laudekaion aikklesjon ussiggwaidau, jah þoei ist us Laudeikaion, jus ussiggwaid.
— καὶ ὅταν ἀναγνωσθῇ παρ' ὑμῖν ἡ ἐπιστολή, ποιήσατε ἵνα καὶ ἐν τῇ λαοδικέων ἐκκλησίᾳ ἀναγνωσθῇ, καὶ τὴν ἐκ λαοδικείας ἵνα καὶ ὑμεῖς ἀναγνῶτε.
— And when this epistle is read among you, cause that it be read also in the church of the Laodiceans; and that ye likewise read the epistle from Laodicea.

B.1 jah

Status: not verified but unambiguous.

B.2 þan

Status: verified and/or disambiguated.

B.3 ussiggwaidau

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.4 at

Status: not verified but unambiguous.

B.5 izwis

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.6 so

Status: not verified but unambiguous.

B.7 aipistaule

Status: not verified but unambiguous.

B.8 taujaiþ

Status: not verified but unambiguous.

B.9 ei

Status: not verified but unambiguous.

B.10 jah

Status: not verified but unambiguous.

B.11 in

Status: not verified but unambiguous.

B.12 Laudekaion

This token was not recognized automatically. It is probably a number, abbreviation or spelling variant and will be tagged manually later on.

B.13 aikklesjon

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.14 ussiggwaidau

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.15 jah

Status: not verified but unambiguous.

B.16 þoei

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.17 ist

Status: not verified but unambiguous.

B.18 us

Status: not verified but unambiguous.

B.19 Laudeikaion

This token was not recognized automatically. It is probably a number, abbreviation or spelling variant and will be tagged manually later on.

B.20 jus

Status: not verified but unambiguous.

B.21 ussiggwaid

This token was not recognized automatically. It is probably a number, abbreviation or spelling variant and will be tagged manually later on.