Word analysis

Codex Argenteus, Matthew 6:10

Matthew 6:10
CA qimai þiudinassus þeins. wairþai wilja þeins, swe in himina jah ana airþai.
— ἐλθέτω ἡ βασιλεία σου, γενηθήτω τὸ θέλημά σου, ὡς ἐν οὐρανῷ καὶ ἐπὶ γῆς.
— Adveniat regnum tuum ; fiat voluntas tua, sicut in cælo et in terra.
— Thy kingdom come, Thy will be done in earth, as it is in heaven.
— Uw Koninkrijk kome. Uw wil geschiede, gelijk in den hemel alzo ook op de aarde.
— que ton règne vienne; que ta volonté soit faite sur la terre comme au ciel.

CA.1 qimai

Status: verified and/or disambiguated.

CA.2 þiudinassus

Status: verified and/or disambiguated.

CA.3 þeins

Status: verified and/or disambiguated.

CA.4 wairþai

Status: verified and/or disambiguated.

CA.5 wilja

Status: verified and/or disambiguated.

CA.6 þeins

Status: verified and/or disambiguated.

CA.7 swe

Status: verified and/or disambiguated.

CA.8 in

Status: verified and/or disambiguated.

CA.9 himina

Status: verified and/or disambiguated.

CA.10 jah

Status: verified and/or disambiguated.

CA.11 ana

Status: verified and/or disambiguated.

CA.12 airþai

Status: verified and/or disambiguated.