Word analysis

Codex Argenteus, John 6:49

John 6:49
CA attans izwarai matidedun manna in auþidai jah gaswultun.
— οἱ πατέρες ὑμῶν ἔφαγον ἐν τῇ ἐρήμῳ τὸ μάννα καὶ ἀπέθανον:
— Patres vestri manducaverunt manna in deserto, et mortui sunt.
— Your fathers did eat manna in the wilderness, and are dead.
— Uw vaders hebben het Manna gegeten in de woestijn, en zij zijn gestorven.
— Vos pères ont mangé la manne dans le désert, et ils sont morts.

CA.1 attans

Status: verified and/or disambiguated.

CA.2 izwarai

Status: verified and/or disambiguated.

CA.3 matidedun

Status: verified and/or disambiguated.

CA.4 manna

Status: verified and/or disambiguated.

CA.5 in

Status: verified and/or disambiguated.

CA.6 auþidai

Status: verified and/or disambiguated.

CA.7 jah

Status: verified and/or disambiguated.

CA.8 gaswultun

Status: verified and/or disambiguated.