Word analysis

John 6:69
CA jah weis galaubidedum jah ufkunþedum þatei þu is Xristus, sunus gudis libandins.
— καὶ ἡμεῖς πεπιστεύκαμεν καὶ ἐγνώκαμεν ὅτι σὺ εἶ ὁ ἅγιος τοῦ θεοῦ.
— Respondit ergo ei Simon Petrus : Domine, ad quem ibimus ? verba vitæ æternæ habes :
— And we believe and are sure that thou art that Christ, the Son of the living God.
— En wij hebben geloofd en bekend, dat Gij zijt de Christus, de Zoon des levenden Gods.
— Et nous avons cru et nous avons connu que tu es le Christ, le Saint de Dieu.

jah

Codex Argenteus, facs. 56 (fol. 91v)

Status: verified and/or disambiguated.

weis

Codex Argenteus, facs. 56 (fol. 91v)

Status: verified and/or disambiguated.

galaubidedum

Codex Argenteus, facs. 56 (fol. 91v)

Status: verified and/or disambiguated.

jah

Codex Argenteus, facs. 56 (fol. 91v)

Status: verified and/or disambiguated.

ufkunþedum

Codex Argenteus, facs. 56 (fol. 91v)

Status: verified and/or disambiguated.

þatei

Codex Argenteus, facs. 56 (fol. 91v)

Status: verified and/or disambiguated.

þu

Codex Argenteus, facs. 56 (fol. 91v)

Status: verified and/or disambiguated.

is

Codex Argenteus, facs. 56 (fol. 91v)

Status: verified and/or disambiguated.

Xristus

Codex Argenteus, facs. 56 (fol. 91v)

Status: verified and/or disambiguated.

sunus

Codex Argenteus, facs. 56 (fol. 91v)

Status: verified and/or disambiguated.

gudis

Codex Argenteus, facs. 56 (fol. 91v)

Status: verified and/or disambiguated.

libandins

Codex Argenteus, facs. 56 (fol. 91v)

Status: verified and/or disambiguated.