Word analysis

Luke 6:39
CA qaþuh þan gajukon im: ibai mag blinds blindana tiuhan? niu bai in dal gadriusand?
— εἶπεν δὲ καὶ παραβολὴν αὐτοῖς: μήτι δύναται τυφλὸς τυφλὸν ὁδηγεῖν; οὐχὶ ἀμφότεροι εἰς βόθυνον ἐμπεσοῦνται;
— Dicebat autem illis et similitudinem : Numquid potest cæcus cæcum ducere ? nonne ambo in foveam cadunt ?
— And he spake a parable unto them, Can the blind lead the blind? shall they not both fall into the ditch?
— En Hij zeide tot hen een gelijkenis: Kan ook wel een blinde een blinde op den weg leiden? Zullen zij niet beiden in de gracht vallen?
— Il leur dit aussi cette parabole: Un aveugle peut-il conduire un aveugle? Ne tomberont-ils pas tous deux dans une fosse?

Token: qaþuh

Codex Argenteus, facs. 188 (fol. 144v)

Compound token: enclisis.

[1]qaþ + [2]uh

This token was not recognized automatically.

Token: þan

Codex Argenteus, facs. 188 (fol. 144v)

Status: verified and/or disambiguated.

Token: gajukon

Codex Argenteus, facs. 188 (fol. 144v)

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

Token: im

Codex Argenteus, facs. 188 (fol. 144v)

Status: verified and/or disambiguated.

Token: ibai

Codex Argenteus, facs. 188 (fol. 144v)

  • Lemma ibai: Particle (Indeclinable)
    WS 1910, p. 65: num, doch nicht? [Antwort verneinend] 1. [In direkter Frage m. Indik. (328,2)] 2. [In indirekter Frage m. Optat. (362,5) nach Verben des Fürchtens, Sorgens, Verhütens]

Status: verified and/or disambiguated.

Token: mag

Codex Argenteus, facs. 188 (fol. 144v)

  • Lemma *magan: Verb (V.prt.-prs.)
    WS 1910, p. 87: können, vermögen; [der abhängige Infinitiv ist fast durchweg perfektiv (298,1)]
    • Active Indicative Present 1st Person Singular
    • Active Indicative Present 3rd Person Singular

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

Token: blinds

Codex Argenteus, facs. 188 (fol. 144v)

Status: not verified but unambiguous.

Token: blindana

Codex Argenteus, facs. 188 (fol. 144v)

Status: not verified but unambiguous.

Token: tiuhan

Codex Argenteus, facs. 188 (fol. 144v)

Status: not verified but unambiguous.

Token: niu

Codex Argenteus, facs. 188 (fol. 144v)

Status: not verified but unambiguous.

Token: bai

Codex Argenteus, facs. 188 (fol. 144v)

Status: not verified but unambiguous.

Token: in

Codex Argenteus, facs. 188 (fol. 144v)

Status: not verified but unambiguous.

Token: dal

Codex Argenteus, facs. 188 (fol. 144v)

Status: not verified but unambiguous.

Token: gadriusand

Codex Argenteus, facs. 188 (fol. 144v)

Status: not verified but unambiguous.