Word analysis

Codex Argenteus, Luke 20:40

Luke 20:40
CA niþ~þan þanaseiþs gadaurstedun fraihnan ina ni waihtais.
— οὐκέτι γὰρ ἐτόλμων ἐπερωτᾶν αὐτὸν οὐδέν.
— Et amplius non audebant eum quidquam interrogare.
— And after that they durst not ask him any question at all.
— En zij durfden Hem niet meer iets vragen.
— Et ils n'osaient plus lui faire aucune question.

CA.1 niþ~þan

Compound token: enclisis & assimilation.

[1]niþ~ + [2]þan

This token was not recognized automatically. It will be tagged manually later on.

CA.2 þanaseiþs

Status: not verified but unambiguous.

CA.3 gadaurstedun

Status: not verified but unambiguous.

CA.4 fraihnan

Status: not verified but unambiguous.

CA.5 ina

Status: not verified but unambiguous.

CA.6 ni

Status: not verified but unambiguous.

CA.7 waihtais

This token was not recognized automatically. It is probably a number, abbreviation or spelling variant and will be tagged manually later on.