Word analysis

Codex Argenteus, Mark 3:15

Mark 3:15
CA jah haban waldufni du hailjan sauhtins jah uswairpan unhulþons.
— καὶ ἔχειν ἐξουσίαν ἐκβάλλειν τὰ δαιμόνια:
— Et dedit illis potestatem curandi infirmitates et ejiciendi dæmonia.
— And to have power to heal sicknesses, and to cast out devils:
— En om macht te hebben, de ziekten te genezen, en de duivelen uit te werpen.
— et pour les envoyer prêcher avec le pouvoir de chasser les démons.

CA.1 jah

Status: not verified but unambiguous.

CA.2 haban

Status: not verified but unambiguous.

CA.3 waldufni

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.4 du

Status: not verified, lexically ambiguous.

CA.5 hailjan

Status: not verified but unambiguous.

CA.6 sauhtins

Status: not verified but unambiguous.

CA.7 jah

Status: not verified but unambiguous.

CA.8 uswairpan

Status: not verified but unambiguous.

CA.9 unhulþons

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.