Word analysis

Mark 12:5
CA jah aftra insandida anþarana; jah jainana afslohun jah managans anþarans, sumans usbliggwandans, sumanzuh þan || usqimandans.
— καὶ ἄλλον ἀπέστειλεν, κἀκεῖνον ἀπέκτειναν, καὶ πολλοὺς ἄλλους, οὓς μὲν δέροντες οὓς δὲ ἀποκτέννοντες.
— Et rursum alium misit, et illum occiderunt : et plures alios : quosdam cædentes, alios vero occidentes.
— And again he sent another; and him they killed, and many others; beating some, and killing some.
— En wederom zond hij een anderen, en dien doodden zij; en vele anderen, waarvan zij sommigen sloegen, en sommigen doodden.
— Il en envoya un troisième, qu'ils tuèrent; puis plusieurs autres, qu'ils battirent ou tuèrent.

jah

Codex Argenteus, facs. 350 (fol. 40v)

Status: not verified but unambiguous.

aftra

Codex Argenteus, facs. 350 (fol. 40v)

Status: not verified but unambiguous.

insandida

Codex Argenteus, facs. 350 (fol. 40v)

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

anþarana

Codex Argenteus, facs. 350 (fol. 40v)

Status: not verified but unambiguous.

jah

Codex Argenteus, facs. 350 (fol. 40v)

Status: not verified but unambiguous.

jainana

Codex Argenteus, facs. 350 (fol. 40v)

Status: not verified but unambiguous.

afslohun

Codex Argenteus, facs. 350 (fol. 40v)

Status: not verified but unambiguous.

jah

Codex Argenteus, facs. 350 (fol. 40v)

Status: not verified but unambiguous.

managans

Codex Argenteus, facs. 350 (fol. 40v)

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

anþarans

Codex Argenteus, facs. 350 (fol. 40v)

Status: not verified but unambiguous.

sumans

Codex Argenteus, facs. 350 (fol. 40v)

Status: not verified but unambiguous.

usbliggwandans

Codex Argenteus, facs. 350 (fol. 40v)

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

sumanzuh

Codex Argenteus, facs. 350 (fol. 40v)

Compound token: enclisis & assimilation.

[1]sumanz~ + [2]uh

This token was not recognized automatically.

þan

Codex Argenteus, facs. 350 (fol. 40v)

Status: verified and/or disambiguated.

usqimandans

Codex Argenteus, facs. 351 (fol. 44r)

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.