Word analysis

Corinthians II 11:16
B aftra qiþa, ibai ƕas mik muni unfrodana; aiþþau waila þau swe unfrodana nimaiþ mik, ei jah ik leitil ƕa ƕopau.
— πάλιν λέγω, μή τίς με δόξῃ ἄφρονα εἶναι: εἰ δὲ μή γε, κἂν ὡς ἄφρονα δέξασθέ με, ἵνα κἀγὼ μικρόν τι καυχήσωμαι.
— Iterum dico (ne quis me putet insipientem esse, alioquin velut insipientem accipite me, ut et ego modicum quid glorier),
— I say again, Let no man think me a fool; if otherwise, yet as a fool receive me, that I may boast myself a little.
— Ik zeg wederom, dat niemand mene, dat ik onwijs ben; doch zo niet, neemt mij dan aan als een onwijze, opdat ik ook een weinig moge roemen.
— Je le répète, que personne ne me regarde comme un insensé; sinon, recevez-moi comme un insensé, afin que moi aussi, je me glorifie un peu.

aftra

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.

qiþa

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.

ibai

Codex Ambrosianus B

Status: verified and/or disambiguated.

ƕas

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.

mik

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.

muni

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.

unfrodana

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.

aiþþau

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.

waila

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.

þau

Codex Ambrosianus B

Status: verified and/or disambiguated.

swe

Codex Ambrosianus B

Status: verified and/or disambiguated.

unfrodana

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.

nimaiþ

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.

mik

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.

ei

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.

jah

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.

ik

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.

leitil

Codex Ambrosianus B

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

ƕa

Codex Ambrosianus B

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

ƕopau

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.