Word analysis

Colossians 3:15
B jah gawairþi gudis swignjai[þ] in hairtam izwaraim, in þammei jah laþodai wesuþ in ainamma leika, jah awiliudondans wairþaiþ.
— καὶ ἡ εἰρήνη τοῦ χριστοῦ βραβευέτω ἐν ταῖς καρδίαις ὑμῶν, εἰς ἣν καὶ ἐκλήθητε ἐν ἑνὶ σώματι: καὶ εὐχάριστοι γίνεσθε.
— et pax Christi exsultet in cordibus vestris, in qua et vocati estis in uno corpore : et grati estote.
— And let the peace of God rule in your hearts, to the which also ye are called in one body; and be ye thankful.
— En de vrede Gods heerse in uw harten, tot welken gij ook geroepen zijt in een lichaam; en weest dankbaar.
— Et que la paix de Christ, à laquelle vous avez été appelés pour former un seul corps, règne dans vos coeurs. Et soyez reconnaissants.

jah

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.

gawairþi

Codex Ambrosianus B

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

gudis

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.

swignjai

Codex Ambrosianus B

This token was not recognized automatically. It is probably a number, abbreviation or spelling variant.

in

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.

hairtam

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.

izwaraim

Codex Ambrosianus B

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

in

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.

þammei

Codex Ambrosianus B

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

jah

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.

laþodai

Codex Ambrosianus B

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

wesuþ

Codex Ambrosianus B

Status: not verified, lexically ambiguous.

in

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.

ainamma

Codex Ambrosianus B

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

leika

Codex Ambrosianus B

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

jah

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.

awiliudondans

Codex Ambrosianus B

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

wairþaiþ

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.