Word analysis

Codex Argenteus, Matthew 8:16

Matthew 8:16
CA at andanahtja þan waurþanamma, atberun du imma daimonarjans managans, jah uswarp þans ahmans waurda jah allans þans ubil habandans gahailida,
— ὀψίας δὲ γενομένης προσήνεγκαν αὐτῷ δαιμονιζομένους πολλούς: καὶ ἐξέβαλεν τὰ πνεύματα λόγῳ, καὶ πάντας τοὺς κακῶς ἔχοντας ἐθεράπευσεν:
— When the even was come, they brought unto him many that were possessed with devils: and he cast out the spirits with his word, and healed all that were sick:

CA1 at

Status: verified and/or disambiguated.

CA2 andanahtja

Status: verified and/or disambiguated.

CA3 þan

Status: verified and/or disambiguated.

CA4 waurþanamma

Status: verified and/or disambiguated.

CA5 atberun

Status: verified and/or disambiguated.

CA6 du

Status: verified and/or disambiguated.

CA7 imma

Status: verified and/or disambiguated.

CA8 daimonarjans

Status: verified and/or disambiguated.

CA9 managans

Status: verified and/or disambiguated.

CA10 jah

Status: verified and/or disambiguated.

CA11 uswarp

Status: verified and/or disambiguated.

CA12 þans

Status: verified and/or disambiguated.

CA13 ahmans

Status: verified and/or disambiguated.

CA14 waurda

Status: verified and/or disambiguated.

CA15 jah

Status: verified and/or disambiguated.

CA16 allans

Status: verified and/or disambiguated.

CA17 þans

Status: verified and/or disambiguated.

CA18 ubil

Status: verified and/or disambiguated.

CA19 habandans

Status: verified and/or disambiguated.

CA20 gahailida

Status: verified and/or disambiguated.