Word analysis

Codex Argenteus, Matthew 8:29

Matthew 8:29
CA jah sai, hropidedun qiþandans: ƕa uns jah þus, Iesu, sunau gudis? qamt her faur mel balwjan unsis?
— καὶ ἰδοὺ ἔκραξαν λέγοντες, τί ἡμῖν καὶ σοί, υἱὲ τοῦ θεοῦ; ἦλθες ὧδε πρὸ καιροῦ βασανίσαι ἡμᾶς;
— And, behold, they cried out, saying, What have we to do with thee, Jesus, thou Son of God? art thou come hither to torment us before the time?

CA.1 jah

Status: verified and/or disambiguated.

CA.2 sai

Status: verified and/or disambiguated.

CA.3 hropidedun

Status: verified and/or disambiguated.

CA.4 qiþandans

Status: verified and/or disambiguated.

CA.5 ƕa

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.6 uns

Status: verified and/or disambiguated.

CA.7 jah

Status: verified and/or disambiguated.

CA.8 þus

Status: verified and/or disambiguated.

CA.9 Iesu

Status: verified and/or disambiguated.

CA.10 sunau

Status: verified and/or disambiguated.

CA.11 gudis

Status: verified and/or disambiguated.

CA.12 qamt

Status: verified and/or disambiguated.

CA.13 her

Status: verified and/or disambiguated.

CA.14 faur

Status: verified and/or disambiguated.

CA.15 mel

Status: verified and/or disambiguated.

CA.16 balwjan

Status: verified and/or disambiguated.

CA.17 unsis

Status: verified and/or disambiguated.