Word analysis
Codex Argenteus, Matthew 9:20
- Matthew 9:20
- CA jah sai, qino bloþarinnandei ·ib· wintruns duatgaggandei aftaro attaitok skauta wastjos is;
- — καὶ ἰδοὺ γυνὴ αἱμορροοῦσα δώδεκα ἔτη προσελθοῦσα ὄπισθεν ἥψατο τοῦ κρασπέδου τοῦ ἱματίου
αὐτοῦ:
- — And, behold, a woman, which was diseased with an issue of blood twelve years, came
behind him, and touched the hem of his garment:
↑ CA1 jah
Status:
verified and/or disambiguated.
↑ CA2 sai
Status:
verified and/or disambiguated.
↑ CA3 qino
Status:
verified and/or disambiguated.
↑ CA4 bloþarinnandei
Status:
verified and/or disambiguated.
↑ CA5 ·ib·
This token was not recognized automatically.
It is probably a number, abbreviation or spelling variant and will be tagged
manually later on.
↑ CA6 wintruns
Status:
verified and/or disambiguated.
↑ CA7 duatgaggandei
Status:
verified and/or disambiguated.
↑ CA8 aftaro
Status:
verified and/or disambiguated.
↑ CA9 attaitok
Status:
verified and/or disambiguated.
↑ CA10 skauta
Status:
verified and/or disambiguated.
↑ CA11 wastjos
Status:
verified and/or disambiguated.
↑ CA12 is
Status:
verified and/or disambiguated.