Word analysis

Codex Argenteus, John 7:7

John 7:7
CA ni mag so manaseþs fijan izwis, mik fijaiþ; unte ik weitwodja bi ins þatei waurstwa ize ubila sind.
— οὐ δύναται ὁ κόσμος μισεῖν ὑμᾶς, ἐμὲ δὲ μισεῖ, ὅτι ἐγὼ μαρτυρῶ περὶ αὐτοῦ ὅτι τὰ ἔργα αὐτοῦ πονηρά ἐστιν.
— The world cannot hate you; but me it hateth, because I testify of it, that the works thereof are evil.

CA.1 ni

Status: verified and/or disambiguated.

CA.2 mag

Status: verified and/or disambiguated.

CA.3 so

Status: verified and/or disambiguated.

CA.4 manaseþs

Status: verified and/or disambiguated.

CA.5 fijan

Status: verified and/or disambiguated.

CA.6 izwis

Status: verified and/or disambiguated.

CA.7

Status: verified and/or disambiguated.

CA.8 mik

Status: verified and/or disambiguated.

CA.9 fijaiþ

Status: verified and/or disambiguated.

CA.10 unte

Status: verified and/or disambiguated.

CA.11 ik

Status: verified and/or disambiguated.

CA.12 weitwodja

Status: verified and/or disambiguated.

CA.13 bi

Status: verified and/or disambiguated.

CA.14 ins

Status: verified and/or disambiguated.

CA.15 þatei

Status: verified and/or disambiguated.

CA.16 waurstwa

Status: verified and/or disambiguated.

CA.17 ize

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.18 ubila

Status: verified and/or disambiguated.

CA.19 sind

Status: verified and/or disambiguated.