Word analysis

Codex Argenteus, Luke 4:27

Luke 4:27
CA jah managai þrutsfillai wesun uf Haileisaiu praufetau in Israela, jah ni ainshun ize gahrainids was, alja Naiman sa Saur.
— καὶ πολλοὶ λεπροὶ ἦσαν ἐν τῷ ἰσραὴλ ἐπὶ ἐλισαίου τοῦ προφήτου, καὶ οὐδεὶς αὐτῶν ἐκαθαρίσθη εἰ μὴ ναιμὰν ὁ σύρος.
— And many lepers were in Israel in the time of Eliseus the prophet; and none of them was cleansed, saving Naaman the Syrian.

CA.1 jah

Status: not verified but unambiguous.

CA.2 managai

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.3 þrutsfillai

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.4 wesun

Status: verified and/or disambiguated.

CA.5 uf

Status: not verified but unambiguous.

CA.6 Haileisaiu

Status: not verified but unambiguous.

CA.7 praufetau

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.8 in

Status: not verified but unambiguous.

CA.9 Israela

Status: not verified but unambiguous.

CA.10 jah

Status: not verified but unambiguous.

CA.11 ni

Status: not verified but unambiguous.

CA.12 ainshun

Status: not verified but unambiguous.

CA.13 ize

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

CA.14 gahrainids

This token was not recognized automatically. It is probably a number, abbreviation or spelling variant and will be tagged manually later on.

CA.15 was

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

CA.16 alja

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

CA.17 Naiman

Status: not verified but unambiguous.

CA.18 sa

Status: not verified but unambiguous.

CA.19 Saur

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.